vignette made in france
360 Visiteurs connectés

CV de Chef de projet / Cadre, cherche un emploi de Traductrice - Relectrice - Chef de projet / start-up.enligne-fr.com

start-up.enligne-fr.com : cv

Diplômée en langues étrangères et en traduction spécialisée anglais/espagnol je cherche un emploi qui me permette de mettre mes compétences linguistiques et professionnelles au profit d'une entreprise d'envergure internationale, d'une agence de traduction dynamique ou d'une start-up.

Code CV : 4f64cfb122ffcbdc
Date de dernière connexion : 2016-10-24

Mademoiselle Co... G...
....
77400 Thorigny-sur-Marne
France




Situation actuelle:
Secteur d'activité actuel : Traduction
Taille de l'entreprise : 1 à 5 salariés
Fonction actuelle : Chef de projet
Nombre d'années à ce poste : Débutant(e)
Nombre de personnes sous mes ordres : 0
Salaire annuel : 0.00 EUR
Expérience Totale : Débutant(e)
Disponibilité : Disponibilité immédiate

Poste recherché:
Fonctions: Cadre, Employée qualifiée,
Secteur d'activité: Traduction, ,

Type de contrat souhaité: CDI, CDD, Interim
Temps de travail souhaité: Temps plein, Temps partiel, Travail le WE
Salaire Annuel Minimum / Souhaité: 0.00 / 0.00 EUR

Etudes :
Dernier niveau d'etudes validé avec diplome : Bac+5
Dernier diplome : Master traduction spécialisée
Niveau d'études actuel : Bac+5
Autres Formations :


Mobilité :
nc

Outils / Logiciels / Méthodes maitrisés
Word, Excel, PowerPoint, Outlook, Trados, Déjà Vu

Permis VL, PL, véhicules spéciaux
B

Langues
Français : Langue maternelle
Anglais : Courant
Espagnol : Langue de travail


CV :

Mademoiselle Co... G
77400 Thorigny-sur-Marne
France


FORMATION

2009/2011: MASTER
en traduction spécialisée anglais/espagnol à l’université de Paris-Est
Marne-la-Vallée (UPEMLV) à Champs-sur-Marne
2007/2009: LICENCE
en langues étrangères appliquées
anglais/espagnol à l’université de Paris-Est Marne-la-Vallée à
Champs-sur-Marne

2006/2007: classe préparatoire économique et commerciale au Lycée Henri
Moissan à Meaux

2006: BACCALAURÉAT économique et social au lycée Van Dongen à Lagny-sur-Marne


LANGUES

Français : langue
maternelle

Anglais- Espagnol : traduction
technique, économique et juridique


INFORMATIQUE

Word, Outlook Express et Déjà Vu:
bon niveau

Excel,
PowerPoint et Trados : niveau intermédiaire


EXPÉRIENCE PROFESSIONNELLE

Février/Août 2011- QUICK LINGO : agence de
traduction à Londres
Chef de projets stagiaire: gestion de projets de traduction pour les particuliers
et les entreprises, contacts avec les clients et les traducteurs, respect de
courts délais de livraison, traductions et relectures, devis et facturation, gestion des
appels téléphoniques.


Juin/Août 2010- CARACTÈRES ETC. : agence de
traduction à Rennes

Traductrice stagiaire : traduction de l’anglais vers le français de fiches
techniques de produits de camping, de chasse et de pêche extraites du site
Cabelas.com (utilisation du logiciel Déjà Vu).


Juillet/Septembre 2009- AMBASSADE D’ARGENTINE à Paris
(16ème)

Organisatrice d’événement stagiaire-
Section économique et commerciale : participation à l’organisation d’une
dégustation de vins argentins (envoi de courriels et appels téléphoniques).


Mai/Juin 2009- ÉCOLE ÉLÉMENTAIRE de l’Allée-des-Bois à
Noisiel

Animatrice de cantine : surveillance d’environ
80 enfants avec un ou deux animateurs au cours de leur récréation et de leur
déjeuner.


Septembre 2008- BNP PARIBAS à Paris (2ème)

Auxiliaire de vacances- Service traitement
du document : contrôle et préparation des dossiers d’ouverture de
compte ainsi que des procurations, traitement, correction des anomalies et
envoi aux commerces, travaux d’archivage de la production (logiciel LOIRE).


DIVERS

Secrétaire de
l’Association des Étudiants en Master de
Traduction Spécialisée à l’UPEMLV- depuis 2010
Tutrice
d’espagnol à l’université de Paris-Est Marne-la-Vallée- 2009/2010
Séjour de
trois semaines en Angleterre- Suivi de cours dans une école (EF)- Juillet
2008
Attestation de
Formation aux Premiers Secours- Juin 2005


Lettre de candidature

Mademoiselle Co... G
77400 Thorigny-sur-Marne
France

Diplômée en langues étrangères et en traduction spécialisée anglais/espagnol je cherche un emploi qui me permette de mettre mes compétences linguistiques et professionnelles au profit d'une entreprise d'envergure internationale, d'une agence de traduction dynamique ou d'une start-up.


Diplômée d’un master en
traduction, j’ai reçu une formation complète sur les techniques de ce domaine. L’année dernière, mon expérience
de la gestion de projets dans une agence de traduction à Londres m’a permis de
cerner les enjeux de cette activité et de consolider mes acquis en anglais.
J’ai pu mettre au service des clients et des traducteurs mon sens de la
communication. J’ai su m’organiser afin d’effectuer les multiples tâches et de
répondre aux courts délais propres au monde la traduction. Comme je suis de
nature responsable, mon patron me confiait l’ouverture de l’agence.

Passionnée de langues vivantes, je suis disponible immédiatement pour m’investir dans le travail que suppose une structure dynamique.



Je reste à votre disposition pour de plus amples
informations.

Mademoiselle Co... G...


vignette pdfCliquez ici pour récupérer ce CV au format PDF
(Anonyme)

Commandez ce CV en ligne.

Commandez ce CV en ligne.
(1 cv seul)